比較表現 

本日は見学者が1名来て13名での授業となりました。
初級は比較の“比”を学習し、肯定文と否定文を考え発表しました。
否定文は“不”でなく“没有”を用いること。
述語は動詞と形容詞。 数量が入る場合形容詞は動詞の前に置く。
  • 今天比昨天多睡了两个小时。今日は昨日より2時間多く寝た。
  • 他比我喝了两瓶啤酒。 彼は私より2本多くビールを飲んだ。
  • 他比我喝得。彼は私より多く飲んだ。
  • 他比我胖。= 我没有他胖。彼は私より太っている。私は彼より太っていない。
  • 我比他帅。= 他没有我帅。私は彼よりかっこいい。
  • 今天的股票行市比昨天高一点。今日の株価は昨日より少し高い。
  • 汽油的价格这星期比上星期贵一点。ガソリン価格は今週は先週より少し高い。
  • 她的头发没有我的少。 彼女の髪は私より少なくない=彼女の髪は私よりも多い。
  • 孙女小时候,我比她跑得快。现在呢,我没有她跑得快。孫娘が小さい頃、私は彼女より走るのが早かった。今はどうだろう、私は彼女より走るのが遅い。
年を取って走れなくなった。 年纪大,跑不动了。
動けなくなった。 走不动了。
食べられなくなった。 吃不动 = 饭量少了。
  • 我没有他喝得多。 → 我没有他喝得那么多。(在这里不能用“太”);他比我喝得多。  私は彼ほど飲まない。 (彼は私よりも飲む。)
    AB~》構文の時、形容詞~〜の前に“很”、“非常”、“真”などの副詞は置くことができない。比較の文で使える副詞は“还”、“更”など少数である。
    ↓4年前に学習していました。↓
    https://katutadai-tyu.blogspot.com/2014/02/12-53-3.html

 中級は"自我介绍” 。本日見学に来てくれた方とまだ発表していない4名が発表しました。

「定年退職して仕事をしていない」
×:“没工作” → 〇:“现在不工作了“

「もんじゃ焼き」 ”文字烧“
「つけもの」“咸菜”
「インスタント食品」“速食食品”
「レトルト食品」“软罐头食品” 、“杀菌袋装食品“

「すでに嫁に行きました。(結婚しました)」 “已经嫁人了”

「語学を勉強するのが好きです。」 “喜欢学习语言“
「私は少し中国語が読めますが話せません。」“我看一点汉语,但是说不好”
能力の度合いを言っているので “会”ではなく“能” を用いる。
「遠泳 えんえい 」“做了长距离游泳”
「私は1000m泳げます」“我能游一千米“
「また…へ行きたい」“还想去…”

◇1年前にもほぼ同じ内容を学習していました。
https://katutadai-tyu.blogspot.com/2017/10/blog-post.html

11月はイレギュラーで第2、第3土曜日の授業になります。

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

十月十九号的汉语课

10月19日の学習については、私の都合により当ブログへの掲載をお休みする予定でしたが、ZN先生の好意により下記の通り記録していただきました。遅くなりましたが、下記ご高覧のほど。Z N先生どうもありがとうございました。  …………………………………………………………………… 初 級...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • 数日前までの猛暑からようやく秋の気配が感じられるようになりました。学習の秋の到来です。 今回は4名の方がお休みでした。 初  级 初级は先ず復習として、p.72の「会話文 ー場面設定ー」をCDでヒヤリングの学習をした後、男女に分かれて読み上げ学習をしました。 次に、ページ最下部の...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  •  今年最初の授業は13人が出席。前回の授業から約一か月経過し、その間、私は自主学習も全くしていなかったため、中国語に対するカンが戻りません。 ノートに書き留めた文章や過去に書いたブログを見て感じたのですが、結局これらを書き留めても普段日常生活で使わないと、あるいは使う機会がな...

  • ようやく秋めいてきました。服装も半袖の方、長袖の方がいて、教室の空調もなかなか上手くいきませんでした。今回のお休みは5名でした。 初  级 初级は第14課からでした。先ず「鼻母音① -anと-ang」の学習ですが、巻末の「中国語音節表」を使って発声の練習をしました。 その後、p....

  • 初級は第6課の対話文を二人一組で読み上げ練習しました。 上級レベルの人は語句を入れ替えて自由に文章を変えて良いというお題です。 教科書例文に”比“を使った構文が出てきました。 “比”の否定形は“没有”を使う  つい“不”を使いたくなりますが。。。 「私はフランス料...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...