2か月ぶりに授業がありました。3月19日の授業

授業に入る前のフリートーク
話題はコロナワクチン近況と先週発生した福島沖での大きな地震のことでした。



●日语的“オミクロン株”用中文怎么写呢?
回答是“奥米克隆 ào mǐ kè lóng ”
或者 “奥密克戎 ào mì kè róng ”
顺便说下,“デルタ株”写是这样的—“德尔塔”
「ロン」が“lóng”と“róng”の2種あるのがおもしろい。

●新干线脱轨了。/新幹線が脱線した。

このブログを書くアプリ「blogger」も久しぶりにいじったので中国語の記号の打ち方をすっかり忘れておりました。
備忘録として、この場に書いておこう。(win10のみ。Macはわからない。)
・【……】省略号shěng lüè hào shift+6
・【—】破折号pò zhé hào  shift+“イコール、ハイフン、ほ” の键盘
   “破折号”は注釈を後述したり、場面、話し手が転換・展開することを示す。
  例:中国的首都—北京  / 中国の首都 北京

63ページ練習1
 4、越来越…
 5、除了…以外,(都/还)…
 で“造句”しました。
“最近我没有机会写汉字”なので“笔记”が追いつけませんでした。所々間違いがあるかもしれませんが何卒ご容赦くださいませ。

“越来越…”

前半組
  • XYTさん
    照这样再吃下去,就越来越胖了。我会变成熊猫。这是为什么呢?因为我们都是胖的动物。
  • HBさん
    我的鼻子出血不停,越来越着急。你去看了吗?去看了。
  • JSさん(会長)
    小野田先生的中文作业,做的越来越好。
  • ZCさん
    在东京公寓价格越来越高。
  • Cさん
    在中国电子支付越来越多,只用现金的旅客和外国人很难办。
  • ZZさん
    生新冠病的成年人越来越少。反而生病的少年越来越多。
  • BLCさん
    新冠持续时间长,邮购需要越来越多。
後半組

  • ZNさん
    汽油的价格越来越高。 “贵”でなく“高”を用いる。
  • ZZさん
    老师越来越漂亮了。
  • JJさん
    今年的天气会越来越坏。
  • CSさん
    俄罗斯的战争越来越难。
  • SYさん
    奥密克戎的病人会越来越少。
  • TJさん
    最近听力越来越衰弱了,测体温时体温表的声音听不见了。

  • 因为工作上的压力很大,所以抽烟的频度越来越短了。

“除了…以外,(都/还)…”

前半組
  • BLCさん
    这件衣服,除了平常穿以外,还能在典礼时穿。
  • ZCさん
    除了星期一以外,我每天都喝酒。
  • Cさん
    除了中国以外都同意对俄罗斯经济制裁。
  • XYTさん
    俄罗斯攻打乌克兰了。就算一时停战,估计这场战争还要继续延长吧。
    可能除了中国以外,没有其他国家能结束这场战争了。
  • ZZさん
    在千叶,观赏樱花,除了八千代的新川河边以外,还有中山法华经寺,松户的户定亭,佐仓城的旧址公园等等。
  • JSさん(会長)
    对我来说,中文除了发音以外语法还很难。

後半組

  • SYさん
    除了我以外,其他人都会说流利的汉语。
  • JJさん
    除了汉语以外,她还会说英语。
  • ZNさん
    我把工作换了。终于结束了41年的工作。从3月1号开始在船桥的小公司工作。
    我呆办公室除了我以外职工员都是女的。连那公司的总经理也是女的。
  • TJさん
    这个房间除了接种疫苗的人以外谁都不能进入。
  • CSさん
    除了老师以外,我还有许多中国朋友。我跟他们都是用微信联系。
    其中一个女朋友她去年终于来到如本结婚了。她现在在似鸟工作。4月3号她参加“欢迎新婚夫妇”的电视节目。
    (4月3日放送の「新婚さんいらっしゃい」にCS先生の元部下の方が出演するとのこと。老师はいつもこの番組見てるとのことでした。)


  • 看来,除了我以外他们都不抽烟。
  • ZZさん
    我好像得了花粉症。除了睡觉时间以外都是在流鼻涕、打喷嚏、眼睛痒。
    这些症状使我很累。
“喷嚏”の字は難しい。老眼の私にはキツイ、小さくて見えないざんす。。。
我的视力越来越坏了。小小的字都看不清楚了。
備忘録として大きく書いときます。 

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

絶好の花見日和でのお勉強

今回は1人お休み、3名の見学者でした。  【初級】 初级はまずp.64の会話文の復習として、参加者が二組に分かれて読み合わせをしました。 その後、p.61の「今日のまとめ」に進みました。 1️⃣は前回学習していましたので、 2️⃣からでした。 参考までに 解答は次のとおりです。 ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 写真は老师の美国お土産です。老师、お疲れさまでした。今回は、ほぼ1ヶ月ぶりの学習でした。お休みは4名、1名の見学者でした。 初  级 初級はp.80に入りました。まず、ページ右にある新出語句をCDを聴いて発声練習をしました。 订座位。     シート、場所の予約。 订餐。    ...

  •  春らしくなってきました。花粉症も辛い。 今回は2名のお休みでした。 <初级> 初級はまずp.80の下部にある「4コマ漫画で見る日中文化」を学習しました。 青い部分の中国語訳の一例 在中国的宴会(or 宴席)上(当)有人给你倒酒等饮料,用食指和中指咚咚地(or轻轻地)敲桌子。这是...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 春の嵐、強風吹き荒れる天候の中見学者含め15名が出席。今日から新年度に入りました。新たに会員も一人加わり在籍会員は16名になりました。 初級前半はいつものように発音練習、似た音の聞き分け練習を行いました。 “船 chuán”  と “床 chuáng ”の聞き分けは本当に難...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  •    先週の土曜日、わたくしオープンしたばかりの八千代市立中央図書館に行ってきたざんす。 市内最大級ということでとても広く良い施設でした。 早速「中国語」のコーナーへ行って良い参考書があるか物色したところ……下記の本がありました。ぱらぱらと見てよさげな感じだったので...

  • 那一天虽然已经到了 7 月,气温却有点儿冷。 (7月になったというのに、この日は少し寒かった。) 本日は会員13名+体験入学者1名、計14人が出席。 本日の体験入学者は10何年前、仕事の関係で3年間上海に住んでいたとのこと。 怪不得,他说汉语说得很流畅。 そ...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...