三月十八日的课

 ポカポカと暖かい日が続いて、桜の開花宣言が出た途端、急に寒くなって今日は雨まで降ってきました。今回は見学者1名を含めて15名で学習しました。

初    级

まず、一緒に全員で80ページのテキスト本文を読み上げ、次に83ページのドリルⅠ. 文章の言い換え練習をやりました。
その中で、
3. 今年四月开始学习汉语。の言い換え問題で、
そのまま問題の趣旨どおりに置き換えると、
 每天晚上开始看一个小时电视
となる問題がありましたが、これはやはり無理なようで、たとえば
她每天晚上从七点开始看一个小时电视。
のような文章でなければいけないようです。

次に84ページのドリルⅡ. に移りました。いよいよ最終ページです。

1. 聞き取り翻訳問題。
我从去年开始学习汉语。      私は去年から中国語の勉強を始めました。
我准备去留学。                      私は留学するつもりです。
「准备」には「準備する」という意味以外に、「〜するつもりである」、「〜する予定である」という意味があり、この文の場合は、後者の「〜するつもりである」、「〜する予定である」と考えるのが正しいとのことです。もし「準備する」の場合、通常「好」や「完」などの結果補語が付くとのことです。
祝您身体健康。       お元気でお過ごしください。

2. ( ) 内穴埋め問題
⑴    (通过)一年的留学生活,他了解了不少中国的情况。
⑵      他在哪儿(着)等你呢。
⑶      她手里拿(着)一张电影票。

3.  並べ替え
⑴  请原谅我冒昧地给您写信。
⑵  信里肯定会有很多错误。
⑶  我对中 国文学很感兴趣。

4.   邦文中訳
⑴  我还不习惯用汉语(=中文)打电话。
⑵   我盼望着你的回信。
⑶   祝您学习进步。

ここで、ついに「表現する中国語」は終了しました。

来月からは、新たな気持ちで「発音重視!中国語初級マスター22」の学習が始まります。今更、四声はかったるいとも思うのですが、じゃキチンと四声を聞き分け、発音できるのかといわれると、まだまだこころもとない私であります。新鮮な気持ちで頑張ります。


中    级


中級は先ず、12ページのテキスト本文を2グループに分かれて読み合わせしました。

その後65ページの「发展练习 1.」のⅠ.をやりました。
[音声]
男的:我想买一个面包和一杯果汁。
女的:您带回家吃,还是在店里吃?
男的:在这儿吃。一共多少钱?
女的:十八块。
⑴  a. 包子      b. 油条       c. 面包             d. 饺子
⑵  a. 牛奶      b. 咖啡       c. 酸奶             d. 果汁
⑶  a. 办公室  b. 店里       c. 路上             d. 家里
⑷  a. 八块      b. 十八块   c. 四十八 块    d. 八十四块

Ⅱ. は前回既に済んでいますので、Ⅲ.に進みました。邦文中訳です。
⑴  我想买一本书。
⑵  我去食堂吃午饭。
⑶  我坐地铁去图书馆。
⑷   我今天不去了。
問題文は、「私は今日は行かないことにします。」というもので、簡単な文ですがニュアンス的には難しいと思ったのですが、「・・・行かないことにします。」を状況の変化を示す語気助詞「了」を使い、「不去了。」と表現することは、なるほどと思いました。学習したばかりなのに、まったく身に付いていません。
⑸   我很需要自己买东西(=购物)。

Ⅳ.は聞き取り問題です。

⑴  多少钱?
①  我没有钱。
②  给你三块五。
③  六块五。
④  一共有三十个学生。

⑵  你要几个?
①  我要唱歌。
②  我有三个。
③  我有一个姐姐。
④  我还有有问题。

次に「发展练习 2.」をやりました。これは各自のテキストには掲載されていないもので、老师から配布された回答用紙を使って行いました。
[Ⅱ]  リスニング
女的:我想买两个肉包子和一杯豆浆。
男的:您带回家吃还是在店里去?
女的:带回家吃。一共多少钱?
男的:十二块。还要别的吗?
女的: 不要了。我微信支付。
男的: 好的。

⑴  ① 邮局 ② 小吃店 ③ 图书馆 ④ 医院
⑵  ① 路上 ② 店里 ③ 家里 ④ 桌上
⑶  ① 8块 ② 12块 ③ 20块 ④ 两块

次回は、やり残した「发展练习 2.」の[作文]と、今回追加で老师から配られた「第1課 小テスト」からだと思います。その後は、テキストの第2课に戻ると思います。
次回、「发展练习 2.」と「第1課 小テスト」の用紙をお忘れなきよう。






1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

Y临时讲师

  梅雨の最中ですが、ここ数日うんざりする猛暑が続きます。今回は3名がお休みでした。 初级 ちょっとしたトラブルがあり、老师が15分ほど遅れての到着となりました。老师が不在でも、みんな学習意欲旺盛で、Yさんを臨時講師として、自主的に学習を進めました。   先ず、p.51の❷ 否定...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 初級は53ページポイントの2 “有”+名詞+動詞 の用法を学習。 教科書の例文には 有人来。 その否定形として  没有人来。 と記述してあります。 前後の文章がなくただ“有人来。”ではどう訳していいかわからないと老师は言っておりました。 中国网友に聞いてみたところ ...

  • 今回は3名がお休みでした。  道路の混雑のため、老师の到着が遅れたので、老师到着までの間に、Y 先生から我々に「不错」と「没错」の違いは何かという質問が出ました。 どうやら「不错」は、「悪くない」、「良い」という意味の好意的な評価をする場合のことばで、「没错」は、「間違っていない...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • 今日は夏至でした。でも、梅雨なのです。日が長いだけではなく、暑かった。 5名の欠席、1名の見学者でした。 初级 初級は、前回やり残したプリント「第9課〜第12課のまとめ」をやりました。 【リスニング問題】 3. ⑴ ①两个人、 ②三个人 、 ③四个人      ⑵  ① 五分钟左...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  •  今年最初の授業は13人が出席。前回の授業から約一か月経過し、その間、私は自主学習も全くしていなかったため、中国語に対するカンが戻りません。 ノートに書き留めた文章や過去に書いたブログを見て感じたのですが、結局これらを書き留めても普段日常生活で使わないと、あるいは使う機会がな...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 初級は“是……的”の構文を使って各人短い文章を発表しました。 これまでも“是……的”は何回か学習してきました。  今回は最初に疑問文を作り、次のその答えの肯定文、否定文も述べるという課題でした。 ポイントはすでに行われた過去についての事柄を述べる時に使うということです。 ...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • 初級の前半は発音練習に時間を割いています。この日は私が、いや日本人のほとんどの人が苦手ではないかと思う「鼻音を伴う母音」の練習です。 an—ang    en—eng    yin—ying 教科書の解説には「n:舌の先を上の歯茎につける。anの前にnをつけると発音しやすい。...