12月18日の授業 虽然…但是…

私、体調不良(たんなる二日酔い。(≧0≦))で欠席のため前半組はJS会長にレポートを取っていただきました。
後半組はいつものとうりZNさんのレポートを転載しております。

この日の内容
61ページ  テキスト本文の読み合わせ

63ページ練習1 「例を参考にして文を作りなさい」
1. 虽然…但是…を使った作文

<前半組>
JSさん
中文虽然语法不太难、但是发音很难。

ZCさん
他虽然认真,但是没有幽默感。

XYTさん
好吃的中国菜虽然很多,但是我最喜欢的是麻婆豆腐。

BLCさん
玫瑰花虽然美丽,但是有刺。

DTさん
虽然我很喜欢旅游,但是我害怕新冠病毒,哪里也不能去。

(見学者)
今天的天气虽然很好,但是气温很低。

<後半組>

ZZさん
虽然朋友不告诉我她的生日但是我知道了。
友人は私に彼女の誕生日を告げないが私はわかった。

HBさん
虽然有空调但是它不起作用。
エアコンはあるが動かない。

TJさん
虽然今年我68岁但是为了健康每天做30秒倒立。
私は今年68だが毎朝30秒倒立をする。

SYさん
虽然世界有新冠病毒,但是我想去海外旅游。
世界には新型コロナウイルスがありますが私は海外旅行に行きたい。

CSさん
虽然我70岁但是下周我就71岁了。
私は70歳だが来週71に成る。

ZNさん
虽然价格比较贵,可是我想买这个。
値段が一寸高いが私はこれを買いたい。

私もお題にそって短文考えました。(我不知道我写的中文是否正确 文が正しいかどうかわかりませんが。。)
身体状态虽然不太好,但是还想喝酒了。
体の調子はあまり良くないが、また酒を飲みたくなった。

虽然今天早上我丈夫说:“我再也不喝酒了”但是到了傍晚他又喝啤酒了。真是的!
夫は今朝「もう酒はやめた」と言ってましたが、夕方になるとまたビールを飲んでいました。まったくもう!!

今年1年お世話になりました。
来年も中国語学習を続けられるようモチベーション維持に努めたいと思います。
みなさま良いお年をお過ごしくださいませ。

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

節分と春節

「節分」ですね。中国では「春節」ですが、2月2日と1月29日と微妙に日にちが違うようです。どうやら、節分は立春の前日で「太陽暦」に基づき、春節は「太陰太陽暦」に基づくお正月。つまり、太陽の動きと月の動きを基にしている違いがあるそうです。 前回、また私は欠席してしまいました。申しわ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  •    先週の土曜日、わたくしオープンしたばかりの八千代市立中央図書館に行ってきたざんす。 市内最大級ということでとても広く良い施設でした。 早速「中国語」のコーナーへ行って良い参考書があるか物色したところ……下記の本がありました。ぱらぱらと見てよさげな感じだったので...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • 初級は第6課の対話文を二人一組で読み上げ練習しました。 上級レベルの人は語句を入れ替えて自由に文章を変えて良いというお題です。 教科書例文に”比“を使った構文が出てきました。 “比”の否定形は“没有”を使う  つい“不”を使いたくなりますが。。。 「私はフランス料...

  • 午前中から散るように降っていた雪が、午後は本降りになりました。降る雪を窓から眺めながらの学習でした。今回は6名のお休みでした。 初  级 初級は、p.79の「②“把 bǎ ”構文」からでした。  我把手机忘在学校了。≒  我的手机忘在学校了。  把这个盒饭热一下。≒  热一下这个...

  • 授業に入る前のフリートーク 話題はコロナワクチン近況と先週発生した福島沖での大きな地震のことでした。 ●日语的“オミクロン株”用中文怎么写呢? 回答是“奥米克隆 ào mǐ kè lóng ” 或者 “奥密克戎 ào mì kè róng ” 顺便说下,“デルタ株”写是这样的—“...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • 还有十二天,今年就要过去了。真是很快的一年啊。 あと12日で今年も終わり。本当に早い一年間でした。なんと13名が出席して年内最後の授業を終えました。 クリスマスシーズンなので期間限定で雪を降らせてみました。ちょっと見づらいかしら?? さて初級では “ 看图画 说说”(...

  • 夏休みも終わり今日からまた授業が始まりました。 しかしコロナ対策のため全員で授業を受けることはできず、前半、後半2班に分かれて授業を行いました。 中級教科書43ページのポイント2と3の構文を学習しました。 “~是~,不过~ ”のような文型を中国語では “转折句” または “转换句...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...