62ページ、ポイント“再”と “又”を使った短文発表から始めました。
“再”はまだ動作が未然、実現していない時に用いる。
再见! また会いましょう!
“又”はすでに実現した動作を繰り返した時に用いる。
我们又见面了。 またお会いしましたね。
<前半組>
- 洗澡后喝啤酒味道好极了。所以今天晚上再喝吧。
風呂上りに飲むビールは格別。だから今晩また飲もう。 - 我们太累了。歇一会再学习吧。(※歇一会=休息休息 ちょっと休むの意味)
私たちは疲れました。少し休憩してまた学習しましょう。 - 我没听清楚你的话,请再说一遍。
あなたの話をよく聞いていなかった。もう一度話してください。 - 昨天晚上的月亮太漂亮啊。我想再看看ZN先生拍的照片。
(この場合“我还想看~~“とするのが一番良いとのことでした。)
昨晩の月はとてもきれいでした。私は、またZNさんが撮影した写真を見たくなりました。 - 从一个月前他忌了打老虎机,可是昨天又打了。这不是我的事。
一か月前、彼はパチンコをやめたが昨日またやった。これは私の事ではないが。 - 她又病了。可能应该再去医院看看。
彼女はまた病気になりました。また病院にいかなければならないかもしれません。 - 下课后我再出门。
授業が終わったらまた外出する。 - 昨天晚上我和朋友参加了晚会。又喝醉了。
昨晩、私は友達と飲み会に参加した。また酔った。 - 今天他又发来了一模一样的电子邮件。
今日彼はまた同じメールを送ってきた。 - 这个故事我已经听了好几遍。今天他又讲了。
この話は何度も聞いた。今日彼は、また話した。 - 《论语》很好。我最近又看了一遍。
論語はとても良い。最近また読み返した。 - 我在网上买了一个奶酪蛋糕。虽然有点贵,可是太好吃了。所以我又买了一个。
ネットでチーズケーキを買った。ちょっと高いがとてもおいしい。なのでまた一個買った。
<後半組>
- 昨天我有空,今天我又有空,明天还有空。
私は昨日は暇があって、今日も暇があって、明日も暇がある。 - 今年的红薯收获不好明年再种。
今年のサツマイモは収穫が良くなく、来年再び植える。 - 这个月23号到28号千叶县立美术馆举办东方国际美术展。
我每年展出水墨作品。今年我再出展。如果大家有空感兴趣的话,请去看看吧。
今月23日から28日まで千葉県立美術館で東方国際美術展が開催されます。
私は毎年水墨画の作品を出展していて、今年も再び出展します。
お時間とご興味のある方は是非阿出かけください。 - 每周的星期六上午我去东京教太极拳。今天上午我又去了。
毎週土曜日午前私は東京に行き太極拳を教えます。今日の午前も又出かけました。 - 昨天下雨了。今天又下雨了。明天一定也会再下雨吧。
昨日は雨が降った。今日も又雨が降った。明日もきっと再び雨が降るでしょう。 - 她明年再参加考试。
彼女は来年再び試験を受ける。 - 她今天又睡过头了。
彼女は今日又寝坊した。 - 列车到站后又有很多人上车了。
列車が駅に着いたらたくさんの人が又乗ってきた。 - 明年我再去旅游。
来年私は再び旅行に行く。 - 在日本,新冠病毒的蔓延暂时沉静了。但是除了日本以外,情况还很严重。
这样的情况平静后,我想再去中国。我害怕新冠病毒感染症的大流行再来。
日本では新型コロナの蔓延がしばし沈静化しました。しかし日本以外では状況は引き続き深刻です。この様な状況が落ち着いた後で私は再び中国に行きたい。私は新型コロナの大流行が再び起こることが心配です。
その後63ページ 《前置詞(介词)のまとめ》を一通り読み上げ、訳を確認しました。
名詞の前に置いて、場所・方向・時間・対象・目的などの意味を表す。
日本語の助詞「てにをは」の用法に相当。
- 在 ~で 在哪儿交钱? どこで支払いますか?
- 给 ~に 有事儿给我打电话。用事があれば私に電話してください。
- 离 ~から 我家离学校不太远。私の家から学校は遠くありません。
- 从 ~から 从这儿去机场怎么走?ここから飛行場はどうやって行きますか?
- 和 ~と 我和妈妈一起去旅游。母といっしょに旅行する。
- 跟 ~と 夏天这儿跟上海一样热。夏は、こことシャンハイは同じように暑い。
- 对 ~に 我对京剧很感兴趣。京劇に興味があります。
- 替 ~に替わって、~のために 请替我请一下假。私に替わって休暇することを伝えてください。(※私の休暇とあなたの休暇を替わってくれませんか?の意味ではない。)
- 往 ~に向かって 一直走,到十字路口往右拐。まっすぐ歩いて十字路を右に曲がってください。
- 向 ~に向かって 请代我向你父母问好。私の代わりにあなたのご両親へよろしくお伝えください。
- 朝 ~に向かって 他朝我打了个招呼。彼は私に向かって挨拶をした。
- 为 ~のために 为我们的友谊干杯!私たちの友情に乾杯!
- 关于 ~に関して 关于这件事我都不知道。この件に関して私は何も知らない。
- 由于 ~の理由で 由于感冒,他昨天没来上课。かぜのため彼は昨日授業に来なかった。