本日は59ページ教科書対話文の読み上げ練習が主でした。
交代でA・B・Cの役になり読み上げ練習を行いました。
概括 gài kuò (動詞)
概括(がいかつ)する。全体を締めくくる。要点をまとめる。“把课文的对话内容概括” 教科書の対話文を要約する。
<老师が発表した模範解答>
- 小林给她的同学王惠打电话。让王惠代她向老师请假。因为她发烧了。
小林さんはクラスメートの王さんに電話をしました。熱があるので、代わりに王さんから先生へ休むことを伝えてもらいました。 - 小林发烧了。她想让王惠代她向老师请假,所以小林给王惠打电话了。
小林さんは熱が出ました。代わりに王さんから先生へ欠席することを伝えてもらおうと思い電話をしました。
その後60ページの練習1ー2入れ替え語句の問題まで終わらせました。
副詞の“再”について
过一会儿我再洗澡。
訳は「あとで、また風呂に入る」ではありません。「あとで風呂に入る」です。
日本語の「再び、また」の感覚が残っていて誤訳しやすいので注意が必要。
何か一つの動作に続いて次の動作が行われることを表す“然后”に相当するようです。
日本語訳としては「それから~」でしょうか。
例:我吃完饭再洗澡吧。 ごはんを食べ終わってから風呂に入る。
ここでは“再”が必ず必要で“再”を無しにして
×:“过一会儿我洗澡” とは言えないとのことでした。
うーんむずかしい!!