動詞の重ね型 結果補語

ゴールデンウィーク連休があったため、前回の授業からしばらく時間が経ってしまいました。
中国語に対するカンを取り戻すため、初級は第10課の本文を読み上げ練習に時間を取りました。その後、51ページの3.動詞の重ね型を学習しました。

動詞を2回かさねると「少し~する」という表現になる。

  • 试试 ちょっと試す
  • 看看 ちょっと見る
  • 讲讲 ちょっと話す
  • 休息休息 少し休む
  • 考虑考虑 少し考える
例:让我考虑考虑。 少し考えさせてください。

1音節の動詞の場合は間に“一”を入れても良い。

2音節の動詞の場合は間に“一”は入れることはできない。
間違い例:× 休息一休息   考虑一考虑

  • 试一试 ちょっと試す
  • 看一看 ちょっと見る
  • 讲一讲 ちょっと話す

動詞の後ろに“一下”を足して表すこともできる。

  • 试一下 ちょっと試す
  • 看一下 ちょっと見る
  • 讲一下 ちょっと話す
  • 休息一下 少し休む
  • 考虑一下 少し考える

“一下”は何か他人にお願いする時に良く使う用法

・请您考虑一下。 ご検討のほどお願いします。
・请您过目一下。 どうか目を通してくださいませ。
・麻烦你,能不能帮拍一下照片? すいません。(私の)写真を撮ってくれませんか?
中級の授業の前に老师から一枚の資料が配られました。
結果補語用法の時に良く使われる例の一覧です。「相性のよい動詞」
動詞 後ろにくる補語
编 变   翻译  改  换  造
开  看  来  买  跑  碰  骑  说  学习  运 
找  追  遇
听 看
传  还 寄  交  借  留  卖  送  递  租
搬  打  翻  拿  开  推
扶  记  接  捆  拉  拿  停  把握  抓
看  碰  听  闻  遇
吃  读  翻译  喝  看  买  卖  念  谈  听  
洗  写  用  准备  作
放  挂  画  记  躺  贴  写  站  住  坐
钓  买  摸  睡  找  抓 着【zhao3】
搬  带  飞  借  溜   逃

中級は対話文を一文づつ読み上げ、翻訳、解説していただき、理解しずらい部分があればその都度質問する形式で授業を行いました。

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

絶好の花見日和でのお勉強

今回は1人お休み、3名の見学者でした。  【初級】 初级はまずp.64の会話文の復習として、参加者が二組に分かれて読み合わせをしました。 その後、p.61の「今日のまとめ」に進みました。 1️⃣は前回学習していましたので、 2️⃣からでした。 参考までに 解答は次のとおりです。 ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 初級の発音練習は以下の6つの音を学習しました。 ian(yan)  と iang(yang) uan(wan) と  uang(wang) uen(wen) と  ueng(weng) “weng”の音は辞書を引いてもごくわずか、とても少ないです。 w...

  • 那一天虽然已经到了 7 月,气温却有点儿冷。 (7月になったというのに、この日は少し寒かった。) 本日は会員13名+体験入学者1名、計14人が出席。 本日の体験入学者は10何年前、仕事の関係で3年間上海に住んでいたとのこと。 怪不得,他说汉语说得很流畅。 そ...

  • 暑い一日でした。そのせいでもないのですが、6名の欠席でいささか寂しい学習となりました。 初级 初级は、16課に入りました。まず例によって、p.82の「10分間発音トレーニング」鼻母音③:-ing の「2文字で練習」、「3文字で練習」をCD に合わせてリズミカルに行いました。 続い...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 初級の前半は発音練習に時間を割いています。この日は私が、いや日本人のほとんどの人が苦手ではないかと思う「鼻音を伴う母音」の練習です。 an—ang    en—eng    yin—ying 教科書の解説には「n:舌の先を上の歯茎につける。anの前にnをつけると発音しやすい。...

  • いい天気になりました。今回は、4名の欠席、1名の見学者で学習しました。 初  级 初级はまず前回の続きで、鼻母音「-ing」の発音学習を行いました。そこで時間となりました。まず巻末の「中国語音節表」の「-ting」まで終わっていたので、今回は「-ning」、「-ling」、「-j...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...