4月17日の授業 動詞+着

まず前回の課題(お茶を買う時の会話で作文)まだ発表していない人が発表しました。

ドラゴンさん
A:你好,我想买茶。
B:欢迎光临,你找什么茶?
A:我想要东方美人茶和金萱茶。
B:有东方美人茶,但没有金萱茶。
A:我买东方美人茶,一袋儿多少钱?
B:一袋五十克,五百块。
A:我买两袋,便宜点儿吧。
B:那么两袋八百块可以吗?
A:那就拜托了。

ZCさん
A:你要什么?
B:你们这里有茉莉花茶吗?
A:这个怎么样?这个最受欢迎。
B:这种花茶多少钱一袋?
A:一袋3000日元。
B:太贵了!
A:不行,我们这里不能讨价还价。
B:我买5袋,请把每个包一包。
A:好的。

BLCさん
A:阿里山高山茶有吗? 多少钱?
B:新的高山茶五十克2000日元。不是新茶的话,100克1800日元。
A:新茶太贵了,便宜点儿可以吗?
B:对不起,新茶不能讨价还价。
A:嗯,还是买新茶,要50克,还要福建的铁观音100克。
B:好的。

第9課《问路・访友》に入りました。



まずはいつものようにこの課で出てくる単語を読み上げ。
54ページポイント1、“動詞+着”の用法で短文を作りました。

“動詞+着”     动词后面加上“着”的用法
1.動作の進行
2.状況の持続
3.方式、手段、表情、態度を表す
<前半組>
别擦,我还抄着呢。还没抄完呢。(1の用法)
我每天吃着炸土豆片看中国视剧。(3の用法)
墙上挂着挂历。(2の用法)
为了预防新冠病毒,我们要戴着口罩。(3の用法)
天气好的时候,蓝蓝的天空上飘着白云。(2の用法)
丈夫坐着打着盹儿呢。(3の用法)
他在床上躺着呢。(2の用法)
<後半組>
他一边看着小说,一边喝着茶。(3の用法)
我们现在学着中文呢。(2の用法)
代我好好活着。(2の用法)
大家认真地听着老师讲课。(2の用法)
到这儿,我开着车来(的话)要30分钟。(3の用法)
谢老师在五叉口等着我们。(2の用法)
我读着书呢。(1の用法)

その後、本文を翻訳、二人一組で交代読み上げ練習しました。

・ちょっと遠い “稍微有点远。”
・“往”は “向”、 “朝”に置き換え可能。
・異なる二つの言い方
 怎么? 手段、方法をたずねている。(車、電車、バス、自転車、歩き?)
   怎么? 方向、行き方をたずねている。(どこにありますか?どう行けばいいですか?)

次回は54ページの練習1<指定された語句を使い、道を尋ねる時の会話を作りなさい>
から始める予定です。
それが終わったら配布された地図を用いての“问路”文を各人発表するとのことです。

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

十一月十八号的学习

 你们好!! 11月18日は管理人が都合によりお休みでしたので、TC女士に授業の記録をお願いしました。 TC女士,添麻烦您了。多谢。 >>>>> 【初級】 P32 会話文の復習 P33 今日のまとめ(以下答え) 1. 1.小さい(小) 2.暑い(热) 3.英語(英语) 4.部屋(...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  •  今年最初の授業は13人が出席。前回の授業から約一か月経過し、その間、私は自主学習も全くしていなかったため、中国語に対するカンが戻りません。 ノートに書き留めた文章や過去に書いたブログを見て感じたのですが、結局これらを書き留めても普段日常生活で使わないと、あるいは使う機会がな...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 本日は第12課のまとめ、練習問題を解くのが主でした。 中国語訳の練習問題 3-1:上海は北京 ほど 寒くありません。 多くの人が“上海没有北京冷。”と書きましたがこれだと「上海は北京より寒くありません。」の訳になってしまうので以下のようにするのが一番良いとのこと。 ...

  • 初級は第6課の対話文を二人一組で読み上げ練習しました。 上級レベルの人は語句を入れ替えて自由に文章を変えて良いというお題です。 教科書例文に”比“を使った構文が出てきました。 “比”の否定形は“没有”を使う  つい“不”を使いたくなりますが。。。 「私はフランス料...

  • 春の嵐、強風吹き荒れる天候の中見学者含め15名が出席。今日から新年度に入りました。新たに会員も一人加わり在籍会員は16名になりました。 初級前半はいつものように発音練習、似た音の聞き分け練習を行いました。 “船 chuán”  と “床 chuáng ”の聞き分けは本当に難...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • 夏休みも終わり今日からまた授業が始まりました。 しかしコロナ対策のため全員で授業を受けることはできず、前半、後半2班に分かれて授業を行いました。 中級教科書43ページのポイント2と3の構文を学習しました。 “~是~,不过~ ”のような文型を中国語では “转折句” または “转换句...