12月5日の授業 越~越…

コロナ対策で換気のため窓を開けての授業。上着を着たまま授業を受けましたがとにかく寒かった!!寒さを表す表現の成语
“寒风刺骨”【ha2n fe1ng ci4 gu3】を教えていただきました。
「肌に突き刺さるような身にしみる寒さ」といった感じでしょうか。

まずは46ページの補充表現(外食などでの会話時よく使われる表現)をひととおり学習。
(量が多いので)同じ代金を払うから半分の量にしてください。
“我交(付)同样的钱,给我做一半儿。”
料理は全て揃いましたか?
”菜都上齐了吗?“ 
まだ一つ来ていません。
“还缺一个菜” 別の言い方で “还差一个菜” も可

その後、第8課《买东西》に入りました。
いつものように先ずはこの課で出てくる単語から学習しました。
  • 华堂商场 イトーヨーカ堂
  • だまされる→上当、受骗、上当受骗 3つとも使える。
  • 质量  品質ひんしつ
    ”这个人品质不好。“  あの人は品が悪い
    日本語では「あの人はひんしつが良くない」とは言いませんが、、、
    中国語の“品质“は人に対しても使うとのこと。
第8課ポイント1“越~越…”の用法を学習しました。
“越来越…”の用法と似ていて間違えやすいですが、、、
“越~越…” ~であればあるほど…である。
“越来越…” ますます、どんどん…になる。

各人短い文章を即興で考え発表しました。
  1. 我的身体越吃越胖。
  2. 文章越想越想不起来。
  3. 打老虎机越打越费钱。
  4. 隔壁的女孩子越大越漂亮。
  5. 邓丽君的歌越听越觉得舒服。
  6. 法国面包越咬越好吃。
  7. 这个问题越思量越不明白。
  8. 小时候越跑得快越受欢迎。
  9. 我们越学越聪明。
  10. 越喝越醉。最后倒下了。
  11. 他唱的歌真好听。我越听越喜欢。
  12. 孩子越长越像妈妈。
  13. 我女孩儿钱越多越想买衣服。

次回の学習はポイント2”倒是~,~“の用法からだと思われます。


1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

絶好の花見日和でのお勉強

今回は1人お休み、3名の見学者でした。  【初級】 初级はまずp.64の会話文の復習として、参加者が二組に分かれて読み合わせをしました。 その後、p.61の「今日のまとめ」に進みました。 1️⃣は前回学習していましたので、 2️⃣からでした。 参考までに 解答は次のとおりです。 ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 初級の発音練習は以下の6つの音を学習しました。 ian(yan)  と iang(yang) uan(wan) と  uang(wang) uen(wen) と  ueng(weng) “weng”の音は辞書を引いてもごくわずか、とても少ないです。 w...

  • 那一天虽然已经到了 7 月,气温却有点儿冷。 (7月になったというのに、この日は少し寒かった。) 本日は会員13名+体験入学者1名、計14人が出席。 本日の体験入学者は10何年前、仕事の関係で3年間上海に住んでいたとのこと。 怪不得,他说汉语说得很流畅。 そ...

  • 暑い一日でした。そのせいでもないのですが、6名の欠席でいささか寂しい学習となりました。 初级 初级は、16課に入りました。まず例によって、p.82の「10分間発音トレーニング」鼻母音③:-ing の「2文字で練習」、「3文字で練習」をCD に合わせてリズミカルに行いました。 続い...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • 初級の前半は発音練習に時間を割いています。この日は私が、いや日本人のほとんどの人が苦手ではないかと思う「鼻音を伴う母音」の練習です。 an—ang    en—eng    yin—ying 教科書の解説には「n:舌の先を上の歯茎につける。anの前にnをつけると発音しやすい。...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • いい天気になりました。今回は、4名の欠席、1名の見学者で学習しました。 初  级 初级はまず前回の続きで、鼻母音「-ing」の発音学習を行いました。そこで時間となりました。まず巻末の「中国語音節表」の「-ting」まで終わっていたので、今回は「-ning」、「-ling」、「-j...