11月7日の授業 作文発表

食に関した語句を使っての作文発表が主でした。
私は欠席したため出席した方に書き起こししていただきました。

■■前半の部■■
《S女士》
以前我常常做菜几个中国菜,比如古肉,春卷,饺子,青椒肉丝,麻婆豆腐和汤什么的。
现在我家有两口人是小家庭。而我是老人不喜欢油腻的菜,连饺子都吃冷冰的,
但是只做麻婆豆腐和麻婆茄子。
特别是夏天的时候喜欢吃茄子,常常做麻婆茄子。材料是肉末(ひき肉),茄子,葱,
姜,韮和佐料什么的。
夏天的晚饭,我常常吃米饭,麻婆茄子,沙拉和汤很满足。

《D女士》
我喜欢吃韭菜炒猪肝儿,(レバニラ炒め)
听说猪肝和韭菜对恢复疲劳非常好,猪肝的营养价值很高,含有很多蛋白质,铁分,
锌(亜鉛)、维生素A,B1,B2和叶酸。
韭菜也是维生素A,叶酸,食物纤维,钾(カリウム)等含量丰富的蔬菜。
猪肝炒韭菜除了恢复疲劳以外还有美肤功效。但是吃得过多会发生头疼和恶心的症状。

《B女士》
儿子一家人喜欢吃炸大虾,炸春卷,炸鸡肉。
我最喜欢吃春卷,为什么呢?因为材料很便宜。用冰箱里的蔬菜,肉末就可以了。



■■後半の部■■

《C生生》
冬天我喜欢吃火锅。在火锅店点菜的时候我发现了菜单上都没有大葱。我说在日本火锅里放大葱是当然的事,在中国为什么没有呢?。于是服务员拿来了小葱。

《JZ先生》
我的饮食生活几乎是固定的。早饭是米饭,酱汤,纳豆和煎鸡蛋等等。然后作为甜点稍微吃点儿水果。午饭基本上是面条类。晚饭之前喝一罐啤酒几乎不吃零食。

《M女士》
一个人吃饭的比较简单。
在耐热容器里放入切成1厘米左右的大葱,80克的鸡腿肉5毫升中华汤的粉,15毫升清酒加一点儿黑胡椒和盐,再放冷冻面条盖上塑料薄膜。用微波炉加热6分钟,最后加入香油拌一下就好了。

《H女士》
我喜欢吃生鱼片/特别是金枪鱼,因为不是养殖的,那个部分一般的红色部分。

《T先生》
我喜欢自己做的菜肉蛋卷。首先炒切碎的洋葱和切成小块儿的腌肉,
然后煎鸡蛋煎完全之前把前炒好的洋葱和腌肉加入,过十秒左右灭火,
然后把它翻成一半,用余热加热一会儿就好了。


1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

4・1・4が難しい

久しぶりにまとまった雨が降った一日でした。今回は14人の出席でした。私は、会場に着いてからスマホが見当たらないのに気付き慌てましたが、結局、自宅に忘れていました。学習前にお騒がせして申し訳ありませんでした。   初 级 初級は8ページの数字からでした。全員で1から10までの発音を...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • ずいぶん暖かくなってきました。花粉は収まってきたらしいですが、私はまだ目の痒みやくしゃみに悩まされています。今回は2名のお休みでした。 初级 初級は、前回に続き、p.42の「❶モノの数え方(量詞)」[本]、[条]、[张]、[把]を学習し、その後p.96の量詞を学習しました。 たば...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • 夏休みも終わり今日からまた授業が始まりました。 しかしコロナ対策のため全員で授業を受けることはできず、前半、後半2班に分かれて授業を行いました。 中級教科書43ページのポイント2と3の構文を学習しました。 “~是~,不过~ ”のような文型を中国語では “转折句” または “转换句...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 初級は第6課の対話文を二人一組で読み上げ練習しました。 上級レベルの人は語句を入れ替えて自由に文章を変えて良いというお題です。 教科書例文に”比“を使った構文が出てきました。 “比”の否定形は“没有”を使う  つい“不”を使いたくなりますが。。。 「私はフランス料...

  • 初級の発音練習は以下の6つの音を学習しました。 ian(yan)  と iang(yang) uan(wan) と  uang(wang) uen(wen) と  ueng(weng) “weng”の音は辞書を引いてもごくわずか、とても少ないです。 w...

  • 桜の開花、満開のニュースが届く中、4名の欠席、1名の新入会員での新年度最初の学習でした。 新入会員のYさんがひとしきり話題になった後、学習に入りました。 初  级 初級は、まず前回の復習として、p.44の会話文を男女のグループに別れて読み合わせをしました。 続いて、p.45の「今...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...