コロナ対策のため2班に分かれての授業3回目。2班の学習内容を同じにするため学習進度はゆっくりです。
練習問題 44ページの練習3から始めました。
- 食べ慣れない→吃不惯、吃不习惯
の味に慣れないからです。 → 因为 的味道吃不惯。
この課では食事に関連する語句、フレーズを主に学習しております。
餃子の話になり、中国から日本に来る老师の知り合い、友人たちに好評なのは
「リンガーハット長崎ちゃんぽんの餃子」
とのことでした。
知りあいの中国人が日本に来た時には連れて行ってあげると喜ばれるかもしれません。
- 食感、口あたり:口感 例:我不太喜欢粘粘的口感 ねばねばした食感が好きではない。
- ごはんを炊く : 蒸米饭 zhēng mǐ fàn 、 煮米饭
- 漬物:咸菜
- わさび:芥末jiè mo 、山葵 shān kuí (”芥末”はマスタード、からしの意味もある)
- ゆでたまご : 煮鸡蛋
- 目玉焼き: 煎鸡蛋
- ちゃわんむし:鸡蛋羹 jī dàn gēng 羹難しい字なので拡大
(最近老眼がどんどん酷くなり、ちっちゃい文字がほとんど見えません!)
- パンを焼く(トーストする):把面包烤一下
小麦粉からパンを作る、パンを焼き上げるの意味の「パンを焼く」は”做面包“ - オーブン:烤箱
- トースター:烤面包机
- 焼肉:烧烤 shāo kǎo