10月5号 秋天到了,天气渐渐凉快起来了。


今回はブログ管理人の私は私用で欠席したので我がサークル"会長Z氏"にレポートを書いていただきました。非常感谢 zhong◯◯会长!!
------------------------------------------------
秋天到了,天气渐渐凉快起来了。
秋は、スポーツの秋、読書の秋、行楽の秋などと言われる通り、皆さん何かと忙しいようで本日の我がサークルは欠席予定者が多く、少し寂しいかなと思いつつ教室に入る。
しかし10月よりS女士が新会員となり、又、本日は更に新加入希望者二人の見学も有り、いつもの人員に近い。新しい人が居るので、全員が自己紹介を中国語で行い(流暢な人、片言の人有り)、打ち解けたところで初級クラスがスタート。

初級は前回と同じテキスト内容で、
[11  买东西]で、先ずテキスト本文の朗読を繰り返し老师の発音指導を受ける。
その後、「买东西」に関連する各自の作文発表となったが、Aさんの例文を紹介すると

我说  ;你看,今天我穿的这件衬衫怎么样?    (衬衫=ブラウス)

朋友说;啊,颜色是不是有点儿花哨嘛?      (花哨=ハデ、けばけばしい)

我说  ;可是,别的颜色售完了,只有这个颜色。  (售完=売り切れ)

朋友说;你在哪儿买的?

我说  ;在越南市场买的。           (越南=ベトナム)

      ・・・・・・
この様な会話が続くが、第11課のポイント構文(是~的)を盛り込んだ、良い発表でした。(拍手)
-------------------------------------------------------------------
続いて中級クラスでは、中級用テキスト [7  汉字 ]
先ずテキスト本文の朗読をしてから、本文の中から不明な事項について質問者があり。
那真得弄清楚意思才行 」は、どのような意味ですか?
老师の訳は、「本当に意味が分かってから使わなければならない」、つまり「はっきり分かってから使うと大丈夫です」。
また、(弄)は他の動詞に置き換えることができる。例えば、做,搞,干 などと説明がありました。
(弄)の使い方は、日本人にはなかなか難しい。

それから[汉字 ]に関連する、作文発表となり、Bさんの例文を紹介すると、

汉字是在古代的中国发明的,虽然不明解读,我对中国古代的甲骨文和青铜器上的金文非常有兴趣。
我在台北上班时,去故宫博物院参观过好几次。所谓四大文明中除了汉字以外,
埃及的象形文字,美索不达米亚楔形文字和印度斯文字已经都早就消灭了。(エジプト、メソピタミア、インダス文字は消滅した)
反而现在汉语是在世界上使用最多的语言。朝鲜半岛两国渐渐地转移到朝鲜文字系统。
在文法体系不相同的语言中,只有日本继续用着汉字。
我想对创造和改良汉字的先人显出敬意。

以上でしたが、老师の解説では最後の文章の(显出)が(表す)意味で使っているのであれば、(表示)の方が良いとの指摘でした。

汉字だけでなく世界の言語まで検討した素晴らしい文章でした。(拍手)

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

絶好の花見日和でのお勉強

今回は1人お休み、3名の見学者でした。  【初級】 初级はまずp.64の会話文の復習として、参加者が二組に分かれて読み合わせをしました。 その後、p.61の「今日のまとめ」に進みました。 1️⃣は前回学習していましたので、 2️⃣からでした。 参考までに 解答は次のとおりです。 ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • 初級の発音練習は以下の6つの音を学習しました。 ian(yan)  と iang(yang) uan(wan) と  uang(wang) uen(wen) と  ueng(weng) “weng”の音は辞書を引いてもごくわずか、とても少ないです。 w...

  • 那一天虽然已经到了 7 月,气温却有点儿冷。 (7月になったというのに、この日は少し寒かった。) 本日は会員13名+体験入学者1名、計14人が出席。 本日の体験入学者は10何年前、仕事の関係で3年間上海に住んでいたとのこと。 怪不得,他说汉语说得很流畅。 そ...

  • 暑い一日でした。そのせいでもないのですが、6名の欠席でいささか寂しい学習となりました。 初级 初级は、16課に入りました。まず例によって、p.82の「10分間発音トレーニング」鼻母音③:-ing の「2文字で練習」、「3文字で練習」をCD に合わせてリズミカルに行いました。 続い...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • 初級の前半は発音練習に時間を割いています。この日は私が、いや日本人のほとんどの人が苦手ではないかと思う「鼻音を伴う母音」の練習です。 an—ang    en—eng    yin—ying 教科書の解説には「n:舌の先を上の歯茎につける。anの前にnをつけると発音しやすい。...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • いい天気になりました。今回は、4名の欠席、1名の見学者で学習しました。 初  级 初级はまず前回の続きで、鼻母音「-ing」の発音学習を行いました。そこで時間となりました。まず巻末の「中国語音節表」の「-ting」まで終わっていたので、今回は「-ning」、「-ling」、「-j...