3月21号的学习




 春らしくなってきました。花粉症も辛い。
今回は2名のお休みでした。

<初级>

初級はまずp.80の下部にある「4コマ漫画で見る日中文化」を学習しました。


青い部分の中国語訳の一例


在中国的宴会(or 宴席)上(当)有人给你倒酒等饮料,用食指和中指咚咚地(or轻轻地)敲桌子。这是表示谢意(or谢谢)。即使嘴里有食物或者交谈中能便捷地表示谢意。


ところで、中国語では各指はどう言うか。親指、人差し指、中指、人差し指、小指の順に次のとおり。

大拇指,食指,中指,无名指,小拇指

「薬指」を「名無し指」というのは、なんだか苦し紛れの名前の付け方のようです。
ちなみに、英語では、「ring finger」というようですが、ふつう左指ですね。

「4コマ漫画」についての皆さんのひとことは、次のとおり。

・对山本先生来说,给老王倒酒时老王敲了桌子,山本先生认为他生气了(or不满意了)。
・老王给山本倒酒,但第2个漫画以后,山本的杯子没有了。不知道山本喝完没喝完(or是否喝完)老王给他(倒)的酒。
・老王应该直接说谢谢。老王不应该(or不要)敲桌子。
・山本心想不应该给老王倒酒。也许他酒量不好。给他倒酒失败了。
・我不知道王先生是不是左撇子。

次回は、p.81「今日のまとめ」に進み、次に配布のあったプリント「第13課〜第15課のまとめ」を学習すると思います。





<中级>

中级は、p49の🔹语法要点🔹に入りました。

1️⃣ “考”
最初に、前回の復習としてテキストの例文を読み上げた後、各人が作文を発表しました。

・我下次考不考驾照犹豫不定。
・我的脑子参加考什么都是不可想象的。
・我考了两次HSK的5级。初次的成绩不好。再考的时候获得了210多分。
・我孙子考了小学,合格了。从4月上开始1年级了。
・如果这次没考过,我打算7月再考一次职业咨询师。
頑張ってください。凄いです。
・我孙子考上了我孙子高中。
最初は、何がなんだか分かりませんでしたが、話を聴いて大爆笑でした。そのウイットに脱帽です。
・日本的第二种危险物处理主任考试通过了别的类别的人可以免考大部的科目。
・我老公考上了学校警备员。
・我以前考上了哈佛大学。
みんなが「ホー!」といいましたが、もちろん作文です。
・我现在不参加考试了。

2️⃣存現文
全員でテキスト例文を読み上げて、各人の作文を発表しました。

・教室里很多人。
・正月新胜寺里参拜者很多。

ここで時間となりました。次回は、たぶん今回「存現文」の積み残しとなった皆さんの発表、3️⃣「〜倍」の言い方 に進むと思います。
















1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

絶好の花見日和でのお勉強

今回は1人お休み、3名の見学者でした。  【初級】 初级はまずp.64の会話文の復習として、参加者が二組に分かれて読み合わせをしました。 その後、p.61の「今日のまとめ」に進みました。 1️⃣は前回学習していましたので、 2️⃣からでした。 参考までに 解答は次のとおりです。 ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  •  連日猛暑が続いていましたが、先日の台風のあと、涼しいといっていいほど気持ちのいい一日でした。でも、もうすぐ梅雨に入るようです。 今回の学習は4名の欠席、2名の見学者でした。 初  级 初级は、p.83 ②  “从 cóng  ~到 dào ・・・”  「〜から・・・まで」からの...

  • “我跟他一样高”とした場合、日本語訳は「私と彼は背の高さは同じです。」になり、 この場合背が高いとは限らない と前回記述しました。 ならば「私は彼と同じく背が高い。」はどうなるか? 前回の記述では“一样”の後ろに一拍おいてそのあとに“个子高”とする。と書きました。 その後他...

  • 暑い一日でした。そのせいでもないのですが、6名の欠席でいささか寂しい学習となりました。 初级 初级は、16課に入りました。まず例によって、p.82の「10分間発音トレーニング」鼻母音③:-ing の「2文字で練習」、「3文字で練習」をCD に合わせてリズミカルに行いました。 続い...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...

  • <微妙に意味が異なる文章> 请你大点儿声说。 もう少し大きな声で言ってください。 请你大声的说。  大きな声で言ってください。 打搅一下 おじゃまします。 打搅了 おじゃましました。 推量、提案、勧誘を表す 文末の语气词“吧”  ...

  • 初級は第6課の対話文を二人一組で読み上げ練習しました。 上級レベルの人は語句を入れ替えて自由に文章を変えて良いというお題です。 教科書例文に”比“を使った構文が出てきました。 “比”の否定形は“没有”を使う  つい“不”を使いたくなりますが。。。 「私はフランス料...

  • 初級の記事で書き忘れがありました。「時間量」を学習した後に「得」を学習しましたね。 “得”も各人短い文章を発表しましたがこの時、私はタブレットで「得」と「应该」と「要」はどのように用法が異なるのか調べていまして、、、今回ノートに記録していませんでした。很抱歉。。。 家に帰って...