9月2日のお勉強




 1ヶ月ぶりの学習でした。私は元々できる方ではないので、久しぶりの中国語はまさに外国語で、なにがなんだか分からないまま時間が過ぎていきました。次回はもう少しできるように頑張りたいと思います。やはり、集まっての学習は刺激になります。

初  级

まずは「的」の復習からでした。

「小红姐姐」と「小红的姐姐」の違いは、

「小红姐姐」     =    紅さん
「小红的姐姐」    =    紅さんのお姉さん

でした。

年配の人の名前に親しみを込めてつける「老」や若い人に付ける「小」は、姓にだけ付け、名前にはつけないそうです。また、姓が二文字の場合(欧阳,司马,司徒)も普通は付けないとのこと。

続いて、p.24の会話を勉強した後、三人組になってテキストの会話と同じ設定で、知人に知り合いを紹介し、初対面の二人が挨拶する練習をしました。これは私はもうグダグダでした。お恥ずかしい。日本語の上司、部下は中国語でもそのままそれぞれ上司,部下だそうです。
そのあと、p25の「今日のまとめ」をやりました。参考までに解答は次のとおり。

Step1
1️⃣  
音声は、电脑,课本,日本人,学生,大学生,词典 でしたので、
中国人(✖️)、日本人⑶、大学生⑸、留学生(✖️)、学生⑷、パソコン⑴、辞書⑹、教科書⑵
2️⃣
【1】 你是学生吗?   (的)
【2】我不是北京人。(也)
【3】他也是中国人。(她)

Step2
3️⃣
【1】你好!   (こんにちは)
【2】你是日本人吗?  (あなたは日本人ですか?)
【3】他(or她)也是中国人。 (彼(or彼女)も又中国人です。)
4️⃣ 
【1】我是日本人。
【2】我叫福山雅治。


次回はp.26 第2課からです。


中级

まず、p.16 nの「会话 」とp.18の「短文」を復習した後に、前回やり残したp.68の「发展练习」のⅣをやりました。

⑴  师傅(请到北京)动物园。
      ①  (昨天去了)。
      ②(好的)。
   ③  (今天)刚到(的)。
      ④ 青岛 (还是北京)?

⑵  (从这儿到)机场大概(要多长)时间?
      ①  下午(两点)。
      ② ( 三十)分钟。
   ③ (时间太长了)。
      ④ (我有时间)。

続いて、前回老师から配布されたプリント「发展练习2」p.110、p.111を使った学習をしました。
解答は次のとおり。
[Ⅰ]   【作文】
   ⑴  从你家到学校要多长时间?
         ⑵  你的钱包已经找到了吗?
         ⑶  要是(or如果)明天你不去,我也不去。
         ⑷  听到这个消息,她飞快地跑了出去。
               or
               她一听到这个消息,就飞快地跑了出去。
         ⑸  老师,我去洗手间,可以吗?
               or
               老师,我可以去洗手间吗?

[Ⅱ]  [リスニング] は、p.111の質問印字付き回答用紙 を使っての学習でした。
「メモ欄」
[现在,中国大城市的堵车已经成了一个很大的社会问题。]
[原来,在北京从天安门广场到北京南站,二十分钟就可以到。]
[但是现在堵车非常厉害,有时候一个小时也到不了。]
[北京市内每天堵车时间已经超过五个小时了。]

「質問と答え」
⑴         ① 个人问题,② 家庭问题,③ 环境问题, ④ 社会问题
⑵         ① 一个半小时, ② 一个小时,③ 三十分钟,④ 二十分钟
⑶         ① 一个小时, ② 五个小时, ③ 二十分钟 ,④ 十五个小时,

次回は、同じプリント「发展练习2」のp.110 [Ⅱ]  [リスニング] とp.150 第2課小テストをやるそうです。「发展练习2」のp.110 [Ⅱ]  [リスニング] は今回既にやりましたが、次回は質問も書き取る方法です。内容的には同じになります。








1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

谢谢‼️

前日に突然1月18日の学習に参加できなくなりましたが、SZ女史が学習を記録してくれました。 ありがとうございます。 以下、その記録です。 【 初 級】 第11課 P.62 複母音の発声練習     ※巻末「中国語音節表」参照 ei.     杯,倍 ie(ye)  贴 ,碟子, ...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  •  今年最初の授業は13人が出席。前回の授業から約一か月経過し、その間、私は自主学習も全くしていなかったため、中国語に対するカンが戻りません。 ノートに書き留めた文章や過去に書いたブログを見て感じたのですが、結局これらを書き留めても普段日常生活で使わないと、あるいは使う機会がな...

  • ゴールデンウィーク連休があったため、前回の授業からしばらく時間が経ってしまいました。 中国語に対するカンを取り戻すため、初級は第10課の本文を読み上げ練習に時間を取りました。その後、51ページの3.動詞の重ね型を学習しました。 動詞を2回かさねると「少し~する」という表現に...

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • 初級は第6課の対話文を二人一組で読み上げ練習しました。 上級レベルの人は語句を入れ替えて自由に文章を変えて良いというお題です。 教科書例文に”比“を使った構文が出てきました。 “比”の否定形は“没有”を使う  つい“不”を使いたくなりますが。。。 「私はフランス料...

  • 春の嵐、強風吹き荒れる天候の中見学者含め15名が出席。今日から新年度に入りました。新たに会員も一人加わり在籍会員は16名になりました。 初級前半はいつものように発音練習、似た音の聞き分け練習を行いました。 “船 chuán”  と “床 chuáng ”の聞き分けは本当に難...

  • いわゆるちょっとした「飲み会」、「お食事会」を中国語で表現する時に私はついつい無意識に「聚会 ju4 hui4」を使ってしまいます。 例えば「私は絶対その飲み会に参加しますよ。」を “我一定去参加聚会。” のように。 でも「聚会」は何か大きなパーティーを指す単語のようです。...

  • 3連休でお天気も良いためでしょうか?この日は欠席者が多く11名での授業となりました。 初級では「名詞+了の用法を考えてください」というお題が出ました。 簡単そうで意外と出てきません。 十点了 10時になった。 他二十一岁了 彼は21歳になった。 新年了 新年だ。(新し...

  • 早いものです。あっという間に、今回が今年最後の学習になりました。 今回は、6名の方がお休みでした。師走に入り皆さんお忙しいようです。 初  级 初级は、p.76最下部の「4コマ漫画で見る日中文化」の学習からでした。 皆さん驚くほどすごい作文をされていて、私は「李娜穿着蓝色的衣服。...