「お正月」の表現

皆さんご存じのように中国では、お正月休暇といえば一般的に旧暦(农历)の春节を指します。
では西暦(公历)のnew yearのことはどのように表現しているのでしょうか?
相互学習サイトの記事を見て分かったことを記述しておきます。

大みそか “大年三十”

以前私たちは「大みそか」は“年三十晚”、“除夕夜”と 教わりましたが、それらはあくまで旧暦の最後の日を指すようです。西暦つまり12月31日は“大”を付けて“大年三十”とする。
(なぜ“三十一”と言わないのだろう??)

元旦(がんたん 1月1日) “大年初一”

正月休暇 “元旦假期”

日本では「元旦」としたら1月1日の午前中までを指しますが、中国では西暦の「正月」を指すようです。以下はネイティブスピーカーが書いた“中文”です。

这个元旦,我去日本关西旅游了。昨天是元旦假期最后一天,…… 

今回の正月休みに私は日本の関西に旅行に行きました。昨日は正月休みの最後の日で……

今天是2015年的最后一天了,中国明天开始放三天的元旦假期。虽然不是过春节(农历新年),也不是除夕(年三十),但是也是迎接新一年的到来之际,人们多少会有些感慨。


今年のサークル活動は来週16日第三土曜日から始まります。それでは。

1年前の学習内容(学習した内容をすっかり忘れております。)

6月1号的学习

私が前日夜に体調を崩して欠席したため、 今回は急遽ZN先生に学習の記録をお願いしました。ZN先生、给您添麻烦了。多谢。 初级 初級は次のとおりです。 P48~ 本文読み合わせ 本文の単語(鸡肉饭,牛肉面を西菜,中菜など)を置き換えた会話練習など。 48ページ下部漫画を見て 取り箸...

☆★最も閲覧数が多い記事(過去30日間)☆★

  • “买不到”と“没买到” 初級の授業で“买不到”と“没买到”と“买不起”はどう違いますか?という質問がありました。 老师が例を出して説明していましたが、皆いまいちピンとこない様子でした。整理すると、、、 不买→買わない。 没买→買わなかった。 没买到→買えなかった。(...

  • 初級は第10課《你参加了什么俱乐部?》に入りました。 57ページ2.【疑問詞+都+没/不】(~も~ない)の文型を学習。 疑問詞 【什么 なにも 怎么 どのようにしても 哪儿 どこも】 + 否定形の“没”あるいは“不”をつけて  なにもない・どうしても~ない・ど...

  • 初級は別冊の練習問題をやり終え、その後45ページの挿絵を見て何か中国語で話すという課題を行いました。 日语 服が地味である。 ポイントカード ペットボトル 拼音 yī fú tài sù le jī fēn kǎ  ...

  • 本日は台湾に1年間留学し先週帰国したばかりの現役大学生の方が、我がサークルに興味を持ったとのことで見学に来てくれました。 今、ふと思いました。なんだか上の文章↑↑↑は修飾語が重なってまわりくどい... 上のような文章を中国語に翻訳するときは主語、述語を短くわけたほうが簡単です...

  • 春の嵐、強風吹き荒れる天候の中見学者含め15名が出席。今日から新年度に入りました。新たに会員も一人加わり在籍会員は16名になりました。 初級前半はいつものように発音練習、似た音の聞き分け練習を行いました。 “船 chuán”  と “床 chuáng ”の聞き分けは本当に難...

  •   雨が降って生憎の天気でしたが、2名のお休みでした。 初级 初级はp.68の会話文からでした。まず、「場面設定」のテキストのCD音声を聴いて全員で読み合わせ学習の後、2人一組で読み上げました。 皆さん、臨機応変に文章をアレンジして面白い学習でした。  燕窝      燕の巣 最...

  •  今年最初の授業は13人が出席。前回の授業から約一か月経過し、その間、私は自主学習も全くしていなかったため、中国語に対するカンが戻りません。 ノートに書き留めた文章や過去に書いたブログを見て感じたのですが、結局これらを書き留めても普段日常生活で使わないと、あるいは使う機会がな...

  • 六月になったばかりなのに、とても暑い日でした。 今回は4名の欠席者となりましたが、面白いやり取りで活発な学習でした。 初  级 初级はp.68の最下部の青い部分の中国語訳を学習しました。 ミネラルウォーター:矿泉水 ジュース:果汁 ソフトドリンク:软饮料 注文する:点 「点」は、...

  • 昨日は見学者が1名来てくれました。11人が参加の授業となりました。私は午前中、娘二人の運動会に参加したので少し遅れての授業参加となりました。 初級は新しい第6課の「你吃饭了吗?」に入りました。この課では主に 完了を表す“了”と場所をあらわす“在”と助動詞の“想”を学習します...

  • 夏休みも終わり今日からまた授業が始まりました。 しかしコロナ対策のため全員で授業を受けることはできず、前半、後半2班に分かれて授業を行いました。 中級教科書43ページのポイント2と3の構文を学習しました。 “~是~,不过~ ”のような文型を中国語では “转折句” または “转换句...